|
What does an
interpreter do?
Interpreters provide a communication link between the
hearing students and teacher(s) in the classroom and the deaf or hard of
hearing student in the classroom.
The interpreter will sign the following for the student:
-Teacher directions to the class or to the deaf or hard of hearing
student that is either formal or informal
-Any remark that the interpreter is able to hear could be
interpreted; classroom teachers need to be aware of this
-Announcements over the intercom
-Any type of nonverbal sounds on media (such as videotapes,
computers, etc.) Videotapes must be closed-captioned, but depending on
the deaf or hard of hearing student's reading level, the interpreter may
also translate the meaning or intent of the media information.
-Sounds in the environment: doors slamming, alarms, bells, thunder...and
other sounds that the students react to. Unimportant sounds are not
generally interpreted unless they have an impact on the student.
-Interpreters do not only interpret the words of what is being
said, but they also convey the emotional content of the message.
-Where sounds come from may be also indicated by the interpreter
by using pointing or naming.
-If a discussion is taking place out of the student's sight, this
type of social situation may be translated.
-If a concept is not easily translated from English to American Sign
Language, the interpreter may use extra signs for clarification.
The interpreter will translate the following remarks made by the
deaf or hard of hearing student:
-Communication that is directed to the teacher or classmates during
regular instructional periods. Some students chose to speak for
themselves, rather than sign. If their is misunderstanding, the
interpreter can be asked for clarification.
-Comments that the students signed to either the interpreter or
no one specifically. An example of this would be, "The teacher is sure
stupid." The reasoning for interpreting these types of comments is so
the deaf or hard of hearing student understands when to use discretion
and to know that the interpreter is not there to protect or sensor the
child. The role of the interpreter is to simply pass through to others
whatever the student says.
-Comments that are made during non-instructional times: recess, lunch,
and before and after school periods.
-Conversations between deaf or hard of hearing students and their
hearing peers during formal and informal instructional times. The
teacher has the right to ask the students what they are saying, just as
with any student.
The interpreter must follow his or her rules that are established
by their professional code of ethics.
-Confidentiality
-Impartiality
-Must not let caring interfere with professional functioning
Interpreters will help hearing, deaf, and hard of hearing students
and the classroom teacher how to use an interpreter.
-Hearing students must direct their comments to the deaf or hard of
hearing students rather then the interpreter when talking to the deaf or
hard of hearing students.
-The deaf or hard of hearing student use the interpreter.
-Explain to the hearing students why the interpreter is there, how he or
she works, and how to use the interpreter (if requested by the classroom
teacher).
Copyright © 2005, Danielle
Thor. All Rights Reserved.
For problems or questions regarding this web contact
[danielle.thor@marshall.k12.mn.us].
Last updated:
04/04/08.
|